top of page
執筆者の写真shimonoogo

「お菓子」は英語でなんて言うの?

更新日:2020年10月17日



こんにちは!シモンです☆


I don't have a sweet tooth.

(私は甘党ではありません)


ですが、子供の頃はそれなりにお菓子を食べてました。



By the way, 「お菓子」って英語で何て言うでしょうか?



実は、この質問を生徒さんからされる時にちょっと戸惑います。


一応、お菓子は...



"Sweets" / "Confectionary" / "Candy" / "Treats"



などありますが、



私の感覚だと...


"Sweets" だと「なんか甘いもの」



"Confectionary"は「オシャレで高級なお菓子」



"Candy"は意外に「飴もしくは、チョコレート・板チョコ・スニッカーズみたいなやつ」

(アメリカだと飴だけではないです)



"Treats"は「小さなお菓子・チロルチョコみたいなやつ」


になります。




私は3歳の時にアメリカ海岸にある Los Angeles に引っ越しときに、


アメリカのお菓子に出会いました。



そこで!


私の中で美味しかったお菓子ランキングを発表します!

(注意!子供の頃の味覚なのであまりお勧めしません)



第5位


Nerds
















ラムネみたいなやつです。けっこう甘いです。



第4位

Whatchamacallit















サクサク系のチョコバーです。けっこう甘い。



第3位

Bazooka bubble gum













めっちゃ硬くて、めっちゃ甘いガム。


それも漫画付き

⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️










(毎回オチがいまいち)



第2位

Twinkies











スポンジケーキです。死ぬほど甘い。



第1位

Starburst















フルーティなチューイングキャンディ。とにかく激甘。




以上、シモンの幼少時代 お菓子ランキングでした!



Power!!




閲覧数:173回2件のコメント

2 bình luận


MASUMI ITO
MASUMI ITO
03 thg 9, 2020

Do you only like gummies? I guess, you drinks like a fish, don't you? Look after your body, and it will look after you😊

Thích

atsuko .o
atsuko .o
03 thg 9, 2020

海外はチョコレートならチョコレート、飴なら飴と言っているようなイメージがあります🍫そしてどれも甘い💦

大人になってもビスコは止められません(笑)🤗🥠

Thích
bottom of page