top of page

血液型占いは日本だけ!?

こんにちPOWER!!


💥POWER英会話のシモンです!


今日は日本人みんな大好き(!?)な「血液型占い」と、


海外で主流の「星座占い(zodiac signs)」、


そして英語でよく出てくる blood を使った表現まで一気に解説していきますよ〜!



🇯🇵 血液型占いは日本だけ!?


日本では「あなた何型?」って自己紹介レベルで聞かれますよね。


A型は几帳面、O型はおおらか、B型はマイペース、AB型は天才肌…


でも!これ、実は日本と一部の国だけの文化


アメリカやヨーロッパで「What’s your blood type?」なんて聞いたら、


👉「え?輸血でもするの?😳」って思われます。


英語での表現はとてもシンプル。


  • I’m type A.

  • My blood type is O.

  • She has type B blood.


これで十分です!


🌍 世界の血液型事情


  • 日本:A型が最多(約40%)

  • アメリカ:O型が圧倒的に多い

  • インド:B型が多い

  • AB型は世界的にかなりレア!(輸血のときに「万能受血者」として超重要)


なので、海外でAB型だとちょっと驚かれるかもしれませんよ〜!


♌ アメリカは zodiac 文化!


じゃあアメリカ人は性格をどうやって占うの?


👉 血液型ではなく、星座(zodiac signs) です!


英語での12星座はこちら👇


  1. Aries(牡羊座)

  2. Taurus(牡牛座)

  3. Gemini(双子座)

  4. Cancer(蟹座)

  5. Leo(獅子座)

  6. Virgo(乙女座)

  7. Libra(天秤座)

  8. Scorpio(蠍座)

  9. Sagittarius(射手座)

  10. Capricorn(山羊座)

  11. Aquarius(水瓶座)

  12. Pisces(魚座)


アメリカでは初対面で「What’s your sign?」って聞かれることも普通にあります。


これは日本での「血液型は?」に近いノリ。


例:

  • I’m a Leo.(獅子座です🔥)

  • She’s a Virgo.(乙女座だよ🌸)


新聞や雑誌にも Horoscope(星占い)コーナーが必ず載ってます。


🩸 英語の blood イディオム


せっかくなので、blood を使った英語表現もご紹介!


  • in cold blood👉 冷血に、残酷にHe killed the man in cold blood.(彼は冷血にその男を殺した)


  • make your blood boil👉 怒りで血が沸くThat comment made my blood boil.(あの発言には本当に頭にきた)


  • in your blood👉 DNAレベルで受け継がれてるMusic is in her blood.(彼女には音楽が血に刻まれている)


  • bad blood👉 仲の悪さ、しこりThere’s bad blood between the two companies.(その2社の間にはわだかまりがある)


血の表現って、感情を表すときにめちゃくちゃ多いんです。


📩 シモマガのご案内


こういう「英語のリアル表現」+「文化の違い」をもっと知りたい方は、


シモンのメルマガ「シモマガ」で毎週楽しくキャッチアップ!



英語に文化のスパイスを加えて、会話をもっと楽しくしちゃいましょう!


POWER!!


 
 
 

コメント


bottom of page